Logo
  • Cover-albumAlbum Available Now   –   Click to download 


  • ABOUT
  • New Album
    • Kultural Guerrillas
    • Liner Notes
      • 100 Years (Isang Siglo) [2001]
      • Victory [2009]
      • Diaspora [2001]
      • Baila Ya! [2008]
      • Desaparecidos [2009]
      • Tondo [2008]
      • Ka BJ [2005]
      • River (Chico Redemption) [2002]
      • World Go Blind [2008]
      • Red Fighter
  • DISCOGRAPHY
  • VIDEOS
  • PRESS
  • SHOWS
  • CONTACT US
  • Links

100 Years (Isang Siglo) [2001]

100 Years (Isang Siglo) [2001]

Jen wrote the lyrics to 100 years three years after the 100th anniversary of the signing of the Treaty of Paris, which among other colonial transactions resulted in Spain selling the Philippines to the United States for 20 million dollars. The 100 year title also refers to the 100th anniversary of the beginning of the Philippine uprising against US imperialism, which began in 1899 as a continuation of independence struggles against the Spanish, and which continue today against US intervention in military and economic affairs in the Philippines. The Tagalog version below was translated by our musical kasamas Mike Sotero and “Igan” ng Bayan of DKK Baguio during Jen and BJ’s exposure trip to the northern philippines’ indigenous unity festival -- Cordillera Day 2002.
Lyrics: Jen Soriano
Music: Jason Ildefonzo
Kulintang: Featuring Ron Quesada of Kulintronica

Verse I 100 Years after cheating was signed in a treaty between liars and thieves

We wonder what would our country be like if our people had really been free

Would our lolos be lonely our women enslaved would we pay for our own rice to eat?

Or would families be strong on some land of their own would we grow all the food we eat?

Chorus No more of the silence

No more will we hide from our past

We will fight for a future

Where we speak out our pride in our land

And we act our pride in our land

We’ll take back our land!

Verse II 100 Years after pipelines were built from America to overseas

Now we’re 2 million strong in a land that is rich, with a few opportunities

No more little brown brothers sisters no more of this bullshit about backwards friends

Now we’re 2 million strong in American means that we all are our homeland’s revenge!

Chorus

Tagalog 100 years “Isang siglo” [2002]

Verse I Isang siglo matapos nilagdaan

Ang tratado na mapanlinlang

Ano nga kaya ang kahihinatnan

Kung malayang ganap ang bayan

May lumbay pa kaya, pangamba’t kawalan

Ng katarungan sa lipunan

O sagana kaya ang bawat tahanan

Mabuhay sa kapayapaan?

Chorus Huwag nang matahimik

Huwag na ring magkubil sa dilim

Bukas ay panghawakan

Itanghal ang sinilangang bayan

Kalayaan ng ating bayan

Ipaglaban!

Verse II Isang siglo na nang biyan ng daan

Pagsasamantala ng dayuhan

Sa Amerika’y nakipagsapalaran

Dalawang milyong kababayan

Nagsusumikap umahon sa hirap

Baya’y baon pa rin sa utang

Dalawang milyong silang magsisilbing punglo

Sa puso ng ating kalaban

Chorus

Advertisements

Like this:

Like Loading...

Blog at WordPress.com.

  • Bandcamp
  • Twitter
  • Facebook
  • RSS
Cancel
%d bloggers like this: